I and the boys are making Familie Ritter Raus Mit Die Viecher ugly Christmas shirt of the woman who said it because it would be “Raus mit den Viechern” incorrect German but the jokes aren’t meant to be racist. I can’t guarantee it but I’m pretty sure it’s not meant in a racist way towards you. It’s the sort of dank joke you say with your friends who know you don’t mean it but there are also people who say this without irony. It is closely linked to that trashy racist family and does not occur in another context. It is used in a way pointing out the grammatical error in the phrase, directly linking her lack of education to her racist views. If the grammatical aspect is important, then indeed it doesn’t seem like anything I should be concerned about.
Familie Ritter Raus Mit Die Viecher ugly Christmas shirt, ladies tee, tank top, v neck
I don’t know the meme, if you would Familie Ritter Raus Mit Die Viecher ugly Christmas shirt that sentence I wouldn’t really understand what you want without a context. If I would feel a racist undertone I would probably tell you to fuck off without knowing the meme. I think you shouldn’t use it as a day to day phrase because most Germans won’t understand the joke and possibly only think about the racist meaning without humor. Of course, it only becomes highly racist if with “animals” only a certain ethnic group of people can be meant. But if there are actual animals, then it’s a normal sentence.
Official Familie Ritter Raus Mit Die Viecher ugly Christmas sweatshirt, hoodie
Wouldn’t immediately come to the conclusion they’re racist. It could just Familie Ritter Raus Mit Die Viecher ugly Christmas shirt meming for fun without being serious. There is a German Urbandictionary I can go to for this sort of thing in the future. It is used by people who deem themselves above the woman who used this phrase on a TV show, in order to make clear that they themselves are sophisticated and this particular woman is not. It absolutely depends on the context. It means “Get them animals out” – and is perfectly fine when you talk about livestock or the bugs in your flat. Of course, it changes its “value” when talking about humans. The Teachers are chinchillas that were taken into her homeless housing by her son who broke into a zoo and stole them.